retour

UNIVERSITÉ D'OTTAWA Faculté des Arts

Laboratoire de français ancien


May Plouzeau

La Vengeance Raguidel: Edition critique

(fin de la rédaction: le 6 février 2002)

Publié d'après le ms M complété par A. Voir aussi les pages "Présentation", "Varia lectio de M", "Varia lectio de ABL", "Varia lectio : présentation", "Appendice".

(Note: Les indications portées à droite du texte et concernant les chiffres de l'édition Friedwagner et la mention 'MS A' sont susceptibles d'appparaître mal calées à l'écran ou à l'impression si l'on ne dispose pas d'un logiciel récent. Consulter la page "Concordance entre VengRagF et VengRagP")

 
  1. Se m'ocïés par aventure°,
  2. et mon ceval et m'armëure°
  3. arés sans rien de contredit°.
  4. Vostre cevals est mors, ce cuit°,
  5. je l'ai de mon glave acoré° ;
  6. mais vos l'avés bien restoré°
  7. se vos le mien pöés avoir°
  8. cuite. Vos pöés bien savoir°
  9. que ço est voirs que j'ai chi dit°.
  10. Trop arés de bon sens petit° 
  11. se par vos muert : il est mout buens°,
  12. onques mellor n'ot rois ne cuens° ;
  13. et se je muir ci, vos ferés°
  14. del ceval ce que vos volrés°.
  15. Et s'au desus em puis venir°,
  16. miens iert. Il ne puet avenir°
  17. que li uns de nos deus ne l'ait°.
  18. Et si vos di bien entresait°
  19. se à ceval me conqueriés°,
  20. ja point d'onor n'i averiés° ; 
  21. mais s'à pié me pöés conquerre°,
  22. ja ne venrés en cele terre°
  23. que vos n'i aiés grant onor° :
  24. s'en volés faire le mellor°,
  25. descendés, et qui mels ferra°
  26. de l'espee et plus preus sera°
  27. le ceval ait sans contredit°."
  28. Li ‡Noirs ‡Chevaliers li a dit° :
  29. "Or oi ge que m'avés mostree°
  30. raison, si l'ai bien escoltee° ; 
  31. bien l'ai entendue et oïe°.
  32. Si voi que ce seroit folie°
  33. se jo le ceval ocïoie° :
  34. malvaisement me vengeroie°
  35. de vos se j'oci vo destrier°." [309c
  36. Il met le pié hors de l'estrier°,
  37. si descendi enmi la sale°,
  38. et mes sire ‡Gavains avale°
  39. hors de la table contre lui°.
  40. De deus pars vienent ambedui° 
  41. irié et plain de hardement°.
  42. Li chevaliers plus n'i atent°,
  43. fierement le vait asalli.
  44. ‡Gavains le voit vers lui venir°,
  45. l'escu au col, l'espee traite°,
  46. vistement s'acesme et afaite°
  47. et se garnist de lui desfendre° ;
  48. et cil qui plus ne volt atendre°
  49. sore li cort l'espee nue°,
  50. de lui ferir mout s'esvertue°. 
  51. Mes sire ‡Gavains l'a feru°
  52. et cil li a tel cop rendu°
  53. qu'il li a de l'escu trencié°
  54. et fait voler bien la moitié°
  55. laiens enmi la sale en voie°.
  56. Li cols de l'espee glaçoie°,
  57. si escapa lés le costé°
  58. si que li brans li a osté°
  59. une piece desus la hance°
  60. del bon auberc, que la cars blance° 
  61. remaint nue et ensanglentee°,
  62. mais ne fu gaires entamee°
  63. et mout poi de sanc en issi°.
  64. Li pesans cols que cil feri°
  65. jus à la terë en descent°
  66. si qu'il feri el pavement°
  67. de le sale par tel aïr°
  68. qu'il fist fu et flame salir°
  69. des quariax encontre l'espee°.
  70. Mes sire ‡Gavains a levee° 
  71. s'espee vers le chevalier°,
  72. sel fiert del trencant de l'acier° ;
  73. cil met encontre son escu°.
  74. Mes sire ‡Gavains a feru°
  75. grant cop, qu'il ne l'espargna mie°,
  76. et li trenca une partie°
  77. de son escu, qu'il vole en voie° ;
  78. de grant aïr le cop convoie°
  79. car bien savoit ferir d'espee°.
  80. Ja fust la batalle finee° 
  81. s'il l'ëust à fais consëu°,
  82. mais ce qu'il ot trencié l'escu° [309d
  83. ot mout son cop afebloié° ;
  84. parmi tot ce li a trencié°
  85. le hauberc qu'il avoit dehors°
  86. mais mie nel toca el cors°,
  87. que cil tost ariere se trait° :
  88. de l'armure li a mesfait°
  89. ne plus ne l'a aconsëu°.
  90. Ja l'ëust mort et confondu° 
  91. se cil ne se fust trais ariere°.
  92. Li cols descent en tel maniere°
  93. qu'il a feru el pavement°.
  94. Huimais conmence durement°
  95. la grans batalle et l'escremie°.
  96. Bien a cascuns fait s'envaïe° ;
  97. après se sont ariere trait°,
  98. s'a li uns à l'autre mesfait°
  99. ce que il pot ne mie mains°.
  100. Mais onques mes sire ‡Gavains° 
  101. ne trova qui si l'asalist°
  102. ne nul chevalier qui ferist°
  103. en batalle tel cop d'espee°
  104. ne qui si maintenist mellee° :
  105. au brant d'acier et à l'escu°
  106. a contre moi estal rendu°.
  107. Mout sont hardi li dui baron°.
  108. Fierement, conme dui lïon°,
  109. revint li uns l'altre asallir°,
  110. que l'on ne sëust pas coissir° 
  111. ne qui desfent ne qui asaut°.
  112. Bien maintienent cascuns l'asaut° ;
  113. ensamble caplent des espees°,
  114. mout s'entredonent grans colees°
  115. par tos les lius ù il s'atagnent°
  116. que flors et pieres n'i remagnent°
  117. ne en hiaume ne en escu°
  118. que il n'aient tot abatu°
  119. jus à la tere et detrencié°.
  120. .I. fier estor ont conmencié° 
  121. qu'il departent al bien ferir°,
  122. que fu et flame en font salir°
  123. et des hiaumes et des haubers°
  124. là ò li aciers et li fers°
  125. hurtent, et font estinceler°
  126. et font les blans aubers soner°
  127. des cox et les escus croissir°
  128. que l'en ne pëust pas oïr°
  129. Deu toner, et autresi font° [310a
  130. con carpentier qui asis sont° 
  131. el castel et font hordeïs° :
  132. ne font pas tel tambusteïs°
  133. com il demainnent par aus dous°.
  134. Il s'entregetent entredos°
  135. et retraites et sormontees°,
  136. et s'entrelancent lor espees°
  137. as ieus, et botent es escus°,
  138. et si qu'as genols est venus°
  139. tos li plus fors par maintes fois°.
  140. Jamais batalle ne verrois° 
  141. dont li dui soient si vallant°.
  142. Li ‡Noirs ‡Chevaliers hardemant°
  143. prent, si fiert mon segnor Gavain°
  144. parmi son elme tot de plain°
  145. si qu'il li a el cief fondu° ;
  146. ja l'ëust mort et confondu°
  147. se li hiaumes ne fust si fors°.
  148. Lors li revint par grans esfors° ;
  149. mes sire ‡Gavains et rasaut°,
  150. grant cop li a doné en haut° 
  151. sor son elme, qu'il li trenca°
  152. l'un des quartiers ; lors l'embronca°
  153. si qu'à bien poi n'est abatus°.
  154. Li aciers li est embatus°
  155. parmi la coife dusqu'au test°.
  156. Et mes sire ‡Gavains retrest°
  157. s'espee por lui referir°.
  158. Cil ne se pot sor piés tenir°,
  159. à genols vient tos esbahis°.
  160. ‡Gavains ne fu pas esdordis° 
  161. qant il le vit agenollier° :
  162. si le feri sans manecier°
  163. et hurte de cors et d'escu°
  164. si que il l'a jus abatu°
  165. enmi la sale tot envers°.
  166. Mes sire ‡Gavains à travers°
  167. se lait cäoir sor sa poitrine°
  168. si qu'il li fait croiscir l'eskine°
  169. de ce qu'il caï si à fès°.
  170. Tot maintenant li done après° 
  171. trois cols del puing atot l'espee°.
  172. Une cäainne a desfremee°
  173. ù il ot son hiaume fremé° ;
  174. tot maintenant li a osté°,
  175. hors de son cief l'a esragié° ;
  176. puis a après un las trencié° [310b
  177. dont sa ventalle estoit fremee° :
  178. la teste li a desarmee°
  179. et tient sor lui l'espee nue°.
  180. Li chevaliers ne se remue° ; 
  181. mes sire ‡Gavains fierement°
  182. le tient, et cil mout dolcement°
  183. crie : "Merci ! Merci ! Merci° !"
  184. ‡Gavains respont : "À trop hardi°
  185. vos tieng qui osés demander°
  186. merci que nus ne puet trover°
  187. en toi, ne ja merci n'aras°
  188. de moi, car ne l'ëusses pas°
  189. de moi se fusses au desus°.
  190. — Ha, fait li cil, qui faire plus° 
  191. ne puet, sire, por ‡Deu, merci° !
  192. — Tu quiers merci ? Mais or me di°
  193. que volisses faire de moi°
  194. se autresi con je tien toi°
  195. me tenisses en ta ballie°.
  196. — Sire, volés que jel vos die° ?
  197. — Por cel demant quel vuel savoir°.
  198. — Sire, ce saciés vos de voir°
  199. que je vos trencasse la teste°.
  200. — Bien adenonciés vostre feste°, 
  201. fait ‡Gavains, et bien vos juciés°.
  202. — Sire, ne puet estre noiés°
  203. cis voirs ; s'autre cosse desisce°,
  204. bien sëusciés que je mentisse°
  205. et proisier m'en dëusciés mains°.
  206. — Or me dites, fait li ‡Gavains
  207. par quel raison avés trencïes°
  208. les testes que avés ficïes°
  209. es peus de vostre hireçon° ;
  210. et me dites par quel raison° 
  211. ceste costume est establie°
  212. que tolés à tos çaus la vie°
  213. qui çaiens vienent herbergier°.
  214. Dites le moi tost, jel requier°.
  215. — Sire, volentiers orendroit°.
  216. La pucele de ‡Gaudestroit°
  217. fist .i. tornoiement crïer°
  218. por son voloir à esprover°
  219. qui meldres chevaliers seroit°
  220. et al mellor s'amor donroit°. 
  221. Plus bele dame ne fu nee°,
  222. s'est dame de ceste contree°.
  223. Mout est preus et cortoise et sage° [310c
  224. ne dame de si haut parage°
  225. ne sai en nul leu ci entor°.
  226. Je dëusce tenir ma tor°
  227. de li et tot mon iretage°,
  228. mais je ne vuel par mon oltrage°
  229. conoistre ma tere de lé° ;
  230. si ne quit que nus ait amé° 
  231. dame tant con je l'ai amee°,
  232. et el m'avoit s'amor donee°
  233. por ma pröece et otroïe°.
  234. Por li ai mainte cevalcie°
  235. pieç'a fait et maint hardement°.
  236. Je ving à cel tornoiement°
  237. qui mout estoie redoutés°.
  238. Tos li pueples fu asamblés°
  239. près del grant bois et del menu°
  240. et li recès à nos jens fu° 
  241. et li hernois et li maisnie°
  242. au plascié lés la crois boisie°
  243. entre le haut bos et le gué°.
  244. Et la dame si ot levé°
  245. un escafaut enmi la place°,
  246. qu'ele voloit vëoir la cace°
  247. de celui qui mels le feroit°.
  248. Mainte pucele illuec avoit°
  249. desus le bretesce jostee°.
  250. Onques n'i ot joste jostee° 
  251. que les puceles ne veïssent° :
  252. la dame voloit que deïssent°
  253. li quels em porteroit l'onor°.
  254. Lors conmencierent .i. estor°
  255. sos l'escafaut ò ele fu°.
  256. Là ot maint chevalier feru°
  257. tant cop de lancë et d'espee° ;
  258. là ot mainte teste colpee°
  259. et maint chevalier trebucié° ;
  260. si ot perdu et gäegnié° 
  261. vallant .m. mars en cel estor°.
  262. Mervelles bien le fist le jor°
  263. ‡Malaugis, cil de ‡Porlesgués°.
  264. Il caça nos gens dusqu'as gués°,
  265. par force les i embatié°.
  266. Jo manoie lés .i. plascié°
  267. en .i. valet sos .i. lorier° ;
  268. qant je vi que li chevalier°
  269. s'en aloient fuiant al gué°,
  270. et jo i ving, sis atendé° [310d
  271. tant que sor moi furent venu°.
  272. Là ot maint prodome abatu°
  273. jus à la tere des destriers° ;
  274. là fis si bien que chevaliers°
  275. ainc nel fist mels ens en la place°,
  276. que çaus qui orent fait la cace°
  277. et orent fait nos gens fuïr°
  278. fis par ma force departir° 
  279. del gué tos desconfis ariere°.
  280. Lors revinrent à ma baniere°
  281. cil qui cacié furent avant° ;
  282. si ramenames çaus ferant°
  283. tant qu'il vinrent à l'escafaut°.
  284. Uns chevaliers ù riens ne faut°
  285. revint lés les loges en gales°
  286. qui fu galois et ot non ‡Gales°,
  287. qui tenoit le tornoiement°.
  288. Vers lui en ving jo erranment°
  289. qanque li cevals pot aler°.
  290. Tote ma gent fis arester°
  291. et si me trais à une part°
  292. que les dames de l'estandart°
  293. veïssent les jostes ferir°.
  294. Lors hurtames de grant aïr° 
  295. cascuns le ceval ò il sist°.
  296. Il n'i ot celui qui falist° ;
  297. et cil me feri à bandon°
  298. de sa lance que li tronçon°
  299. en volerent .v. piés en haut° ;
  300. et je li trencai son blïaut°
  301. et le hauberc qu'il ot vestu°
  302. et se li fis l'acier tot nu°
  303. sentir et la baniere el cors°.
  304. Je l'empoins bien, sel botai fors° 
  305. de la sele et jus del destrier°.
  306. À force pris le chevalier°
  307. et le ceval dont il caï°.
  308. Et cele cui j'amoie si°,
  309. qui ert montee en l'escafaut°,
  310. me crïa .iiii. fois en haut°,
  311. que tos li mons le pot oïr° :
  312. 'Pensés del durement ferir° !
  313. Se venqués le tornoiement°,
  314. m'amor vos otroi et present° 
  315. mon cors et qanque vos voldrois°.'
  316. Puis rejostai tels quatre fois°
  317. por soie amor en l'escafaut°, [311a
  318. que je fis trebucier el gaut°
  319. qatre des cevals près à près°,
  320. tant que jo ne trovoie mès°
  321. chevalier qui volist joster°.
  322. Lors conmencierent à crïer°
  323. 'Qui vielt joster ?' cil lecëor°.
  324. Ves ci venir .i. jostëor° 
  325. de vers ces gens, qui velt joster°.
  326. Je vos sai bien celui nomer°
  327. com il ot non et qui il fu° :
  328. ce fu ‡Gavains, li niés ‡Artu°,
  329. fils le roi ‡Lot de ‡Löenois°,
  330. et sist sor .i. ceval norois°
  331. por joster venus cele part°.
  332. Et j'estoie sus l'estandart°,
  333. et cel que j'amoie i estoit°,
  334. et tos li peules nos vëoit° 
  335. entre nos deus et esgardot°.
  336. Onques n'i ot parlé un mot°,
  337. ains hurta cascuns le destrier° ;
  338. et je feri le chevalier°
  339. desus son escu à lïon°
  340. de ma lance, que li tronçon°
  341. en volerent là jus en voie°,
  342. si que ma baniere de soie°
  343. caï desus le gaut flori° ;
  344. et cil ‡Gavains me referi° 
  345. grant cop, qu'il ne m'espargna pas°,
  346. qu'il me perça isneslespas°
  347. l'escu que j'oi al col pendu°,
  348. et le hauberc que j'oi vestu°
  349. me fist fauser et desartir°,
  350. si qu'il me fist l'acier sentir°
  351. un poi el pis et la baniere°,
  352. et m'abati en la poldriere°,
  353. qui grans estoit levee el gaut°.
  354. Totes celes de l'escafaut° 
  355. virent bien con je fui ferus°.
  356. Si tost con je fui abatus°,
  357. si corut mes sire ‡Gavains°
  358. à l'escafaut. En ses .ii. mains°
  359. tenoit la damë une gimple°.
  360. La pucele cortoise et simple°
  361. jeta la gimple contreval°.
  362. Icil ‡Gavains vint à ceval°
  363. sus l'escafaut, si la reçut°.
  364. La dame, qui pas nel conut°, [311b 
  365. li escrïa en audïance°
  366. qu'ele li donoit par provance°
  367. que li cans ert par lui vencus° :
  368. 'Gardés que vos soiés mes drus°,
  369. que je vos doins tote m'amor°.'
  370. Et cil se parti de l'estor°
  371. sor son ceval tos eslasciés°
  372. et tant qu'il entra es plasciés°
  373. de l'arbre de la crois boisie°.
  374. N'avoit o soi point de maisnie° 
  375. icil ‡Gavains que je vos di° ;
  376. si ne sai quel part il guenci°
  377. n'en quel contree il s'en ala°.
  378. Mais la pucele conmanda°
  379. à ses homes c'on le presist°.
  380. N'i ot celui qui mot desist°
  381. ne qui volist aler après°,
  382. et cil s'en ala tot em pès°
  383. sor son ceval esperonant°.
  384. Et la pucele l'ainme tant° 
  385. qu'ele n'ainme tant rien con lui°
  386. et moi het trop et fait anui°,
  387. qu'el ne het rien tant conme moi°.
  388. Et je l'aim trop, si la gerroi°
  389. por ce qu'el ne me vielt amer°.
  390. Et cil cui vos m'öés nomer°,
  391. que l'on dist qui ‡Gavains a non°,
  392. ne la prisse mie .i. boton°
  393. ne ne la vit puis icel jor°.
  394. Issi ai perdue m'amor°, 
  395. que je l'aim plus que rien qui soit°
  396. n'ele por rien ne m'ameroit°,
  397. ains ainme plus le chevalier°
  398. qui ne la prisse .i. seul denier°
  399. qu'el ne fait moi, ce sa ge bien°.
  400. Mais el m'amast sor tote rien°
  401. se g'ëusce ‡Gavain ocis°.
  402. Et il vait par tos les païs°
  403. qui sont el mont querre aventure°.
  404. Si ne hé nule crëature° 
  405. tant con cel ‡Gavain que je di°.
  406. Nel conois pas n'onques nel vi°
  407. fors desus son ceval armé°
  408. au tornoiement sos le gué°
  409. qant je caï en la poldriere°.
  410. Por ce que ne conois sa ciere°
  411. ocis tos çaus que puis trover°, [311c
  412. savoir se poroie asener°
  413. que je tenisce cel ‡Gavain° :
  414. ja ne morroit fors par ma main°, 
  415. qu'il ne me poroit escaper°.
  416. Por ce fas à tos çaus voler°
  417. les testes que je puis tenir°,
  418. savoir se poroie avenir°
  419. que pëusse la siue avoir°.
  420. Car lors sa ge bien de fin voir°
  421. que la pucele m'ameroit°,
  422. s'averoie le ‡Gaudestroit°
  423. et sa contree et son païs°
  424. se j'avoie ‡Gavain ocis°. 
  425. La verité vos ai contee°.
  426. Merci, sire ! Ostés vostre espee°."
  427. Qant mes sire ‡Gavains° oï
  428. que cil li crie si merci°
  429. et si le het si durement°,
  430. esbahis est, ne set conment°
  431. le laist ne conment il l'ocie°.
  432. Grant pitié a quant il li crie° :
  433. "Sire, por ‡Deu, merci ! Merci° !"
  434. et se ne li a pas menti° 
  435. des dis qu'il li a demandés°.
  436. Un petitet s'est porpensés°
  437. et dist qu'il ne l'ocira pas°,
  438. ains li demande isnelespas° :
  439. "Que ferés se je vos lais vivre° ?"
  440. Et cil li respont à delivre°,
  441. ki päor a qu'il ne l'ocie° :
  442. "Beax sire, por salver ma vie°
  443. devenrai vos om jointes mains°.
  444. Jamais ne serai si vilains°
  445. con je suel estre, et si tendrai°
  446. de vos ma tere, et jüerrai°
  447. que jamais en tot mon vivant°
  448. se nel faç sor moi desfendant°
  449. home qui vive n'ocirai°.
  450. Tenés ma foi, sil plevirai°,
  451. s'il vos plaist issi à tenir°.
  452. Grans biens vos em poroit venir°
  453. de moi se vivre me lasciés°,
  454. car se grant besoing avïés° 
  455. u près de cest païs o loing°,
  456. bien porïés à cest besoing°
  457. et moi et tos les miens avoir°
  458. se le me fasïés savoir°. [311d
  459. Merci, sire ! Prendés ma foi°."
  460. ‡Gavains respont : "Et je l'otroi°."
  461. Lors li a cil sa foi plevie°
  462. que jamais en tote sa vie°
  463. n'iert par lui cis covens fausés°.
  464. Mes sire ‡Gavains s'est levés° 
  465. de sor lui ò il ot gëu°,
  466. si a l'omage recëu°
  467. que li chevaliers li a fet°.
  468. Et vallet salent plus de set°,
  469. si sont fors de la cambre issu° ;
  470. à lor segnor en sont venu°
  471. et si le vuelent desarmer°.
  472. "Fuiés, fait il, laiés m'ester°,
  473. mais cest chevalier desarmés°,
  474. et si vos pri, se vos m'amés°, 
  475. qu'il soit onorés et servis°."
  476. Et cil nel font mie à envis°,
  477. ce que lor sire conmanda°.
  478. Por lui servir s'agenolla°
  479. cascuns des vallés à la terre°.
  480. "Fuiés, fait il, car g'irai querre°
  481. une aventure allors que ci°.
  482. — Sire, fait il, vostre merci°
  483. vos pri que remanés huimès°.
  484. Certes, je ne querroie mès° 
  485. que vos departisciés de moi°,
  486. ançois querroie en bone foi°
  487. que o moi fusciés longuement°.
  488. S'il a çaiens or ne argent°
  489. ne rien el monde que volés°,
  490. saciés de fit que vos l'arés°,
  491. que que ce soit, sens contredit°."
  492. Mes sire ‡Gavains li a dit° :
  493. "Vostre merci. Ço est nïans°
  494. de remanoir huimais çaians°, 
  495. que je nel feroie por rien°.
  496. Verités est, jel vos di bien°,
  497. mout volentiers me herbegasse°,
  498. ja por ostel avant n'alasse°
  499. se je n'ëusse grant essogne° ;
  500. mais je vois en une besogne°









1020









1030









1040









1050









1060









1070









1080









1090









1100









1110









1120









1130









1140









1150









1160









1170









1180









1190









1200









1210









1220









1230









1240









1250









1260









1270

















1290















1310









1320









1330









1340









1350









1360









1370









1380









1390









1400









1410









1420









1430









1440









1450



















1470









1480









1490









1500









1510


Date de mise à disposition sur le site : 11.08.2002

retour