UNIVERSITÉ D'OTTAWA Faculté des Arts

Laboratoire de français ancien

Chrétien de Troyes
Le Chevalier au Lion (Yvain)

A la défense de Lunete


Tout maintenant que il s'esmuet,
Tant que cheval porter l'en puet,
En retournant vers le chapele,
Que la voie iert mout droite et bele
Et il la set mout bien tenir.
Mais ains qu'il y poïst venir,
A la chapele, en fu hors traite
Le damoisele, et la roy faite
Ou ele devoit estre mise
Trestoute nue en sa chemise.
Au fu liee la tenoient
Chil qui a tort sus li metoient
Che qu'ele onques pensé n'avoit;
Mesire Yvains vient, si le voit
Au fu ou on la deut ruer,
Et che li deut mout anuier;
98a.4321
Courtois ne sages ne seroit
Qui de riens nule en douteroit.
Voirs est que mout li anuia,
Mais boine fianche en Dieu a
Que Dix et drois li aideront,
Qui a sa partie seront;
En sen conpagnon mout se fie
Et ses leons ne rechet mie.
Vers la presse tous eslaissiés
S'en va criant: « Laissiés laissiés
Le damoisele, gent malvaise!
N'est drois que dedens le fournaise
Soit mise, que meffait ne l'a. »
Et chil tantost que la que la
Si descent*, si li firent voie.
Et lui est mout tart que il voie
Des iex chele qui aidier doit
Du cuer en quel lieu qu'ele soit.
Ad iex le quiert tant qu'il la treuve,
Et met son cuer en tel espreuve
Qu'il le retient et si l'afraine
Si con le retient a grant paine
Au fort frain du cheval tirant.
Et nepourquant en souspirant
Le regarde mout volentiers,
Mais ne fait mie tous entiers
Ses souspirs, c'on ne le connoisse,
Ains les retrenche a grant angousse.
Et de che grant pité li prent
Qu'il voit et ot et si entent
Les povres dames qui faisoient
98b.4352
Mout tres grant duel et si disoient:
« Ha! Dix, con nous as oubliees,
Com or remaurrons esgarees,
Qui perdonmes si boine amie
Et tel conseil et tele aÿe,
Qui a la court pour nous estoit!
Par son conseil nous revestoit
Ma dame de ses robes vaires;
Mout cangera or li afaires,
Qu'il n'iert mais qui pour li parot.
Honnis soit par qui la perdrons,
Que trop grant damage y arons;
N'iert mais qui die ne qui lot:
« Chest mantel vair et chest sercot
Et cheste coute, chiere dame,
Donnés a chele franche fenme,
Car chertes, se li envoiés,
Mout y sera bien emploiés,
Que ele en a mout grant souffrete. »
Ja de che n'iert parole faite,
Que nus n'est mais frans ne courtois,
Ains demande chascuns anchois
A son oes que a autrui ne fait,
Sans che que nul mestier en ait. »
Ainsi se demenoient cheles;
Et mesire Yvains iert entre eles,
Qui ot oÿ bien les complaintes,
Qui n'estoient fausses ne faintes;
Et vit Lunete agenoullie,
En sa chemise a depoullie,
S'avoit la sa confesse prinze,
98c.4384
A Dieu de ses pechiés requise
Merchi, et sa coupe clamee;
Et chil, qui tant l'avoit amee,
Vient vers li, si l'en lieve amont
Et dit: « Ma damoisele, ou sont
Chil qui vous blasment et acusent?
Maintenant, se il ne refusent,
Lor iert le bataille aramie. »
Et chele, qui ne l'avoit mie
Encor veü ne esgardé,
Li dist: « Sire, de le part Dé
Veigniés vous a mon grant besoing!
Chil qui portent le faus tesmoing
Sont chi vers moi tout apresté.
S'un poi eüssiés plus esté,
Par tans fusse charbons et chendre.
Venus estes pour moi deffendre,
Et Dix le pooir vous en doinst,
Ainsi con gié de tort n'ai point
De blasme dont je sui blasmee. »
Cheste parole a escoutee
Li seneschaus et si doi frere:
« Ha! font il, fame, chose avere
De voir dire et de mentir large!
Mout est faux qui pour toi encharge,
Pour ta parole, si grans fais;
Mout est li chevaliers malvais
Qui venus est morir pour toi,
Qu'il est seuz et nous sonmes troi.
Mais je li lo qu'i s'en retourt
Anchois que a anui li tourt. »
98d.4415
Et chil respont, qui mout anuie:
« Qui paour ara, si s'en fuie!
Ne dout pas tant vos trois escus
Que sans cop m'en aille vaincus.
Mout seroie ore mal afaitiés
Se je, tous sains et tous haitiés,
Le plache et le camp vous laissoie!
Ne ja tant conme sains y soie
Ne m'en fuirai pour tes manaches.
Mais je te conseil que tu faches
Le damoisele clamer quite
Que tu as a grant tort sourdite;
Ele le dit, et je l'en croi,
Qu'el m'en a plevie sa foi
Et dit, sor le peril de s'ame,
C'onques traïson vers sa dame
Ne fist, ne dist, ne ne pensa.
Bien croi che qu'ele dit m'en a;
Si la deffendrai se je puis,
Et son droit en m'aÿe truis.
Et qui le voir dire en vaurroit,
Dix se retient devers le droit,
Que Dix et drois amis se tienent;
Et quant il deuers moi s'en vienent,
Dont ai je meilleur compagnie
Que tu n'as et meilleur aÿe. »
Et chil respont mout folement
Que il met en son nuisement
Trestout quanqu'il li plaist et siet,
Crient que ses leons ne li griet.
Et chil dist c'onques sen leon
99a.4446
Ni amena pour compagnon
N'autrui que li meller n'en quiert;
Mais se ses leons le requiert,
Si se deffende vers lui bien,
Qu'il ne l'en afie de rien.
Et chil respont: « Quoi que tu dies,
Se tu ton leon ne chasties
Et tu ne fais em pais ester,
Dont n'as tu chi que demourer.
Mais reva t'ent, si feras sens,
Que par tout chest païs set l'ens
Conment cheste traÿ sa dame;
S'est drois que en fu et en flambe
L'en soit rendue la merite.
- Ne plaiche le Saint Esperite!
Fait chil, qui bien en set le voir.
Ja Dix ne me doinst joie avoir
Tant que je delivree l'aie. »
Lors dist au leon qu'il se traie
Arriere et trestous cois se gise;
Et il le fait a sa devise.
Li leons s'est arriere trais.
Tantost le parole et li plais
Remaint d'euz deus, si s'entreslongent;
Li troi vers li ensamble poignent,
Et il vient encontre eux le pas,
Que derreer ne se vaut pas
As premerains cops n'angoussier.
Lors lanches lor laissent froissier
Et si retint la soie saine;
De son escu lor fait quintaine,
99b.4477
Si a chascuns sa lanche frainte.
Et il a une empainte faite,
Tant que d'euz .i. arpent s'eslongent;
Mais tost revient a la besoigne,
Qu'il n'ot cure de lonc sejour.
Le seneschal en son retour
Devant ses deuz freres ataint:
Se lanche seur le col li fraint,
Sil porte a tere malgré sien;
Et cop li a donné si bon
C'une grant pieche estourdis tint
Ne de riens nule ne revint.
Et li autre doi sus li vienent:
Ad espees que nues tienent
Li donnent grans cops ambedui,
Mais plus grans rechoivent li dui,
Car de ses cops vaut li unz seus
Des lor tout a mesure deus.
Si se deffent vers eux si bien
Que de son droit n'en portent rien,
Tant que li seneschaus relieve,
Qui de tout son pooir li grieve;
Et li autre avec li se painent
Tant qu'il le grievent et sourmainent.
Et li leons, qui che esgarde,
De li aidier plus ne se tarde,
Que mestiers li est, che li semble;
Et les dames toutes ensemble,
Qui la damoisele mout ayment,
Damedix souvent en reclaiment
Et si li prïent de boin cuer
99c.4508
Que souffrir ne veulle a nul fuer
Que chil ne soit mors ne conquis
Qui pour li s'est el caple mis.

Les proieres aÿe li font
Que les dames faites li ont.
Et ses leons li fait aÿe
Tele qu'a premiere envaÿe
A de si grant aïr feru
Le seneschal, qui a pié fu,
Qu'aussi conme che fussent pailles
Fait du hauberc voler les mailles,
Et contreval si fort le sache
Que de l'espaulle li errache
Le tenroit a tout le costé.
Quanque il tient l'en a osté,
Si que les entrailles li perent.
Chel cop li autre dui conperent.
Or sont el camp tuit per a per;
De la mort ne puet escaper
Li seneschaus, qui se toueille
Et retourne en l'onde vermeille
Du sanc chaut qui du cors li saut.
Les autres li leons assaut,
Qu'ariere ne le puet cachier,
Pour ferir ne pour manechier,
Mesire Yvains en nule guise;
Si y a mout grant paine mise.
Mais li leons sans doute set
Que ses sires mie ne het
S'aÿe, anchois l'en aime plus;
Si lor passe fierement sus
99d.4539
Tant que chil de ses caus se plaignent
Et lui reblechent et mehaignent.
Quant mesire Yvains voit blechié
Son leon, mout est courouchié
El cuer du ventre, n'a pas tort;
Mais du vengier se paine fort,
Si les bat si estroitement
Qu'il les maine jusqu'a noient,
Si que vers li ne se deffendent
Et que en sa merchi se rendent
Par l'aÿe que li a faite
Li leons, qui mout se deshaite,
Car en tant lieus estoit plaiés
Bien pooit estre esmaiés.
Et d'autre part mesire Yvains
Ne restoit mie trestous sains,
Ains avoit el cors mainte plaie;
Mais de tout che tant ne s'esmaie
Con de sen leon, qui se deut.
Or a, tout ainsi conme il veut,
La damoisele delivree,
Que s'ire li a pardonnee
Sa dame trestout de son gré.
Et chil furent ars en la ré
Qui pour li ardoir fu esprise;
Que che est raison de justiche
Que chil qui autrui juge a tort
Doit de chelui meïsme mort
Morir que il li a jugie.
Or est Lunete baude et lie
Quant a sa dame est acordee;
100a.4570
Si ont tel joie demenee
Que nules gens si grant ne vinrent.
Et tuit a lor seignor offrirent
Lor serviche si con il durent,
Sans che que il nel reconnurent,
Ne la dame aussi, qui avoit
Son cuer et si ne le savoit,
Li pria mout s'a lui pleüst
...*
Respasser son leon et lui.
Et il dist: « Dame, che n'iert hui
Que je me remaigne en chest point
Tant que ma dame me pardoinst
Son mautalent et son courous.
Lors finera mes travax tous.
- Chertes, fait ele, che me poise.
Je ne tieng mie pour courtoise
La dame qui mal cuer vous porte.
Ne deüst pas veer sa porte
A chevalier de vostre pris
Se trop n'eüst vers li mespris.
- Dame, fait il, coi qu'il me griet,
Trestout me plaist quanqu'il li siet,
Mais ne m'en metés plus en plait,
Que l'acoison ne le fourfait
Ne dirai jou pour nule rien
S'a chix non qui le sevent bien.
- Le set dont nus se vous dui non?
- Oïl, voir, dame. - Et vostre non
Seviax, biau sire, car me dites!
Puis si vous en alés tous quites.
- Tous quites, dame? Non feroie;
100b.4602
Plus doi que rendre ne porroie.
Ne pour chou ne vous quier cheler
Conment je me fais apeler:
Ja du chevalier au leon
N'orrés parler se de moi non;
Par chest non veul que on m'apiaut.
- Pour Dix, biau sire, che qu'espiaut
Que onques mais ne vous veïsmes
Ne vostre non nonmer n'oïsmes?
- Dame, pour chou savoir poés
Que ne sui gaires renonmés. »
Lors dist la dame derekief:
« Encore, s'il ne vous estoit grief,
Du remanoir vous prieroie.
- Chertes, dame, je n'oseroie
Jusques chertainement seüsse
Que le boin gré ma dame eüsse.
- Or alés dont a Dieu, biau sire,
Que vostre pesanche et vostre ire,
S'il li plaist, vous atourt a joie!
- Dame, fait il, Dix vous en oie! »
Puis dist entre ses dens souef:
« Dame, vous emportés la clef,
La serrure et l'escrin avés
Ou ma joie est, sil ne savés. »

Atant s'en part a grant angousse;
N'i a chelui qui le connoisse
Fors que Lunete seulement,
Qui le convoia longuement.
Lunete seule le convoie
Et il li prie toutevoie
100c.4633
Que ja par lui ne soit seü
Quel champion ele a eü.
« Sire, fait ele, non iert il. »
Aprés chou li reproia il
Que de lui li resouvenist,
Que vers la dame li tenist
Boin lieu, si l'en venoit en aise.
Ele li prie qu'il s'en taise,
Que ja n'en iert jour prerecheuse,
Ains en iert mout ensienteuse;
Et chil l'en merchie chent fois.
Si s'en va pensis et destrois
Pour son leon, qu'i li estuet
Porter, que sievir ne le puet.
En son escu li fait litiere
De le mousse, de le feuchiere;
Quant il l'ot faite si, la couche,
Au plus souef qu'il puet le couche,
Si l'enporte tout estendu
Dedens l'envers de son escu.
...*
Tant que il vient devant le porte
D'une maison mout fort et bele;
Fremee le treuve, s'apele,
Et li portiers ouverte l'a
Si tost c'onques y apela
.I. mot aprés le premerain.
A le resne li tent sa main,
Si li dist: « Biau sire, or avant!
L'ostel monseignor vous present,
Se il vous plaist a chi descendre.
- Chest present, fait il, veul je prendre,
100d.4665
Car j'en ai mout tres grant mestier
Et si est tans de herbegier. »
Atant a la porte passee
Et vit la maisnie amassee,
Et tuit a l'encontre lui vont;
Salué et descendu l'ont,
Si li metent seur .i. perron
Son escu atout son leon
Et li autre ont son cheval pris,
Si l'ont en une estaule mis,
Et li autre, si conme il doivent,
Ses armes prennent et rechoivent.
Et li sires la nouvele ot;
Tout maintenant que il le sot,
Vient en la court, si le salue,
Et le dame est aprés venue
Et si fil et ses filles toutes,
Et d'autres gens y ot grans routes;
Sel herbegerent a grant joie.
Mis l'ont en une cambre coie
Pour che que malade le truevent,
Et de che mout bien se repreuvent
Que son lion avec lui metent;
Et de lui garir s'entremetent

Deus pucheles qui mout savoient
De surgie et si estoient
Filles au seigneur de laiens.
Jourz il sejourna ne sai quanz,
Feste li font petis et granz,
Tant que il et sen leon furent
Gari et que raler s'en durent.
101a.4695
Mais dedens chou fu avenu
Que a la mort ot plait tenu
Li sires de la noire espine;
Si prinst a li tele aatine
La mors, que morir le couvint.
Aprés la mort, ainsi avint
De deuz filles que il avoit
Que l'ainsnee dit qu'ele aroit
Trestoute le tere a delivre
Tous les jourz qu'ele aroit a vivre,
Que ja sa seur n'i partiroit.
Et l'autre dit que ele iroit
A le court le roy Artur, querre
Aÿe a desrainnier sa tere.
Et quant l'autre vit que sa suer
Ne li soufferroit a nul fuer
Toute la tere sans tenchon,
S'en fu en mout grant enfrichon
Et pensa que, s'ele pooit,
Anchois de lui a court venroit.
Atant s'appareille et atourne;
Ne demeure ne ne sejourne,
Ains erra tant qu'ele a court vint.
Et l'autre aprés sa voie tint
Et quanqu'ele peut se hasta;
Mais sa voie et ses pas gasta,
Que la premiere avoit ja fait
A monseigneur Gauvain son plait
Et il li avoit otroié
Che qu'ele li avoit proié.
Mais tel couvent entr'euz avoit
101b.4726
Que se nus par li le savoit,
Ja puis ne s'armeroit pour lui;
Et ele l'otroia ainsi.
Atant vient l'autre seur a court,
Afulee d'un mantel court
D'escarlate et de frois ermine;
S'avoit tierz jour que la roïne
Iert de la prison revenue
Ou Melagans l'avoit tenue
Et trestuit li autre prison,
Et Lancheloz par traïson
Estoit remis dedens la tour.
Et en chelui meïsmes jour
Que a la court vint la puchele,
Y fu venue la nouvele
Du jaiant cruel et felon
Que li chevaliers au leon
Avoit en bataille tué.
De par lui orent salué
Monseignor Gauvain si neveu.
Le grant serviche et le grant preu
Que il lor avoit pour lui faite
Li a sa nieche toute retraite,
Et dit que bien le connissoit,
Sil* ne savoit qui il estoit.
Cheste parole a entendue
Cheste parole a enntendue*
Chele qui mout iert esperdue
Et trespensee et esbahie,
Que nul conseil ne nule aïe
A le court trouver ne quidoit
101c.4756
Quant tous li mieudres li faloit;
Qu'il'* avoit en mainte maniere,
Et par amor et par proiere,
Ensayé monseignor Gauvain,
Et il dist: « Amie, en vain
Em proiés, quar je nel puis faire,
Car j'ai empris un autre afaire
Que je ne laisserroie pas. »
Et la puchele isnel le pas
S'en part et vient devant le roy.
« Rois, fait ele, je vieng a toi
Et a ta court querre conseil;
N'en truis point, mout m'en merveil
Quant je conseil n'i puis avoir.
Mais ne feroie pas savoir
Se je sans congié m'en aloye.
Et sache ma seur toutevoie
C'avoir porroit ele du mien
Par amour, s'ele en voloit rien,
Que ja par forche, que je puisse,
Et que conseil aye ne truise,
Ne li lairai mon hiretage.
- Vous dites, fait li rois, que sage
Et, dementres que ele est chi,
Je li conseil et lo et pri
Qu'ele vous laist vostre droiture. »
Et chele qui estoit seüre
Du meilleur chevalier du monde
Respont: « Sire, Dix me confonde
Se ja de ma tere li part
Chastel, ne vile, ne essart,
101d.4787
Ne bois, ne tere, n'autre chose.
Mais se nus chevaliers s'en ose
Pour li armer, ques que il soit,
Qui veulle desraisnier son droit,
Si viengne trestout maintenant.
- Ne li offrés mie avenant,
Fait li rois, que plus y estuet
S'ele mix pourcachier se puet,
Au mains jusqu'a .xl. jours,
Au jugement de toutes cours. »
Et chele dit lués: « Sire rois,
Vous poés establir vos lois
Tels con vous plaist et boin vous iert,
N'a moi n'apent n'a moi n'affiert
Que je desdire vous en doye;
Si me couvient que je rechoive
Le respit s'ele le requeut. »
Et chele dit qu'ele le veut
Et mout desire et demande.
Tantost le roy a Dieu conmande,
Si s'est de le court departie;
Si pense qu'en toute sa vie
Ne finera par toutes* terre
Du chevalier au leon querre,
Et*met sa paine en conseillier
Cheles qui d'aÿe ont mestier.
Ainsi est en la queste entree
Et trespassa mainte contree
C'onques nouveles n'en aprinst,
Dont tel duel ot que mal l'en prinst.
Mais de che mout bien li avint
102a.4816
Que chiés un sien acointe vint
Ou ele estoit amee mout;
Si perchurent bien a son vout
Que ele n'estoit mie saine.
A li retenir mirent paine
Tant que son afaire lor dist,
Et une autre puchele emprist
La voie qu'ele avoit emprise:
Pour li s'est en la queste mise.
Ainsi remest chele a sejour,
Et chele erra le long du jour,
Toute seule grant ambleüre,
Tant que le nuit li vint obscure.
Si li anuia mout la nuis,
Et de che doubla li anuis
Qu'il plouvoit a si grant desrois
Con Damedix avoit de quoi,
Et fu el bois mout en parfont.
Et la nuis et li bos li font
Grant anuy, mais plus li anuie
Que li bos, ne la nuis, la pluie.
Et li chemins estoit si maus
Que souvent estoit ses chevaus
Jusques pres des chengles en tai;
Si pooit estre en grant esmai
Puchele seule, sans conduit,
Par mal tans et par male nuit,
Si noire qu'ele ne veoit
Le cheval sor quoi se seoit.
Et pour che reclamoit adés
Dieu avant, et se mere aprés,
102b.4847
Et puis tous sains et toutes saintes;
Et fist la nuit orisons maintes,
Que Dix a hostel l'amenast
Et hors de chel bos le getast.
Si proia tant qu'ele oÿ
Un cor, dont mout se resjoÿ;
Et la cuide ele qu'ele truise
Hostel, mais que venir y puisse;
Si s'est vers la vois esdrechie
Tant qu'ele entre en une chaucie,
Et la chaucie droit le maine
Vers le vois dont ele ot l'alaine,
Que par trois fois mout clerement
Sonna li cors mout hautement.
Et ele erra droite la voie
Et se hasta tant toutevoie
Et si s'adrecha vers la vois
Tant qu'ele vint a une crois
Qui iert seur le chaucie a destre;
Yleuc pensa que pooit estre
Li cors et chil qui l'ont sonné.
Chele part a esperon
Tant qu'ele aprocha vers un pont
Et vit d'un chastelet reont
Les murs blans et le barbicane.
Ainsi par aventure assenne
Au chastel, si s'i adrecha,
La vois du cors li amena.
Le vois du cor l'i a atraite,
Et la avoit il une gaite
Qui sor les murs montee estoit;
102c.4876
Tantost con la gaite la voit,
Si la salue et descent,
Et la clef de le porte prent,
Si li oevre et dit: « Bien veigniés,
Puchele, qui que vous soiés,
Car anuit arés boin ostel.
- Je ne demande huis mais el »,
Fait la puchele; et il l'en maine.
Aprés le travail et le paine
Que ele avoit le jour eü,
Li est d'ostel mout bien cheü,

Car mout y est bien aaisie.
Aprés mengier l'a araisnie
Ses hostes, et si li enquiert
Ou ele va et qu'ele quiert.
Et chele li respont adonques:
« Je quier che que je ne vi onques,
Mien ensient, ne ne connuy,
Mais un leon a avec lui
Et on m'a dit, se je le truis,
Que en li mout fier me puis.
- Je, fait, il tesmoing autretel
L'en port, qu'a men anemi mortel
Me venga, dont si lié me fist,
Et tout veant mes iex l'ochist.
A chele porte la dehors
Demain porrés veoir le cors
D'un grant jaiant que il tua
Si tost que gaires n'i sua.
- Pour Dieu, sire, fait le puchele,
Car m'en dites voire nouvele
102d.4911
Se vous savés ou il tourna
Et s'il en nul lieu sejourna!
- Je non, fait il, se Dix me voie!
Mais bien vous menrai a la voie,
Demain, par ou il s'en ala.
- Et Dix, fait ele, me maint la
Ou je vraie nouvele en oye!
Car se jel truis, mout arai joie. »
Ainsi mout longuement parlerent
Tant qu'en la fin couchier alerent.
Quant vint que l'aube fu crevee,
La damoisele fu levee,
Qui en mout grant pourpens estoit
De trouver che qu'ele queroit.
Et li sires de la maison
Se lieve et tout si conpagnon;
Si le metent en droit chemin,
Vers le fontaine sous le pin.
Et ele de l'errer s'esploite
Vers le chastel la voie droite,
Tant qu'ele vint et demanda
As premiers gens qu'ele trouva
S'i li savoient enseignier
Le leon et le chevalier
Qui entraconpagnié s'estoient.
Et chil dient qu'il li avoient
Veü trois chevaliers conquerre
Droit en chele pieche de tere.
Et chele dist isnel le pas:
« Pour Dieu, ne me chelés vous pas,
Puis que vous tant dit m'en avés,
103a.4942
Se vous plus dire m'en savés.
- Nenil, font il, nous n'en savons
Fors tant con dit vous en avons;
Nous ne savons que il devint.
Se chele pour qui il cha vint
Nouveles ne vous en ensengne,
N'iert chi qui ja vous en aprengne,
Et, se a li volés parler,
Ne vous estuet pas loins aler,
Qu'ele est alee Dieu proier
Et messe oïr en chel moustier,
Et s'i a ja tant demouré
Qu'assés y puet avoir ouré. »
Quoique il parloient ainsi,
Lunete du moustier issi;
Si li dïent: « Veez le la. »
Et chele encontre li ala.
Si se sont entresaluees;
Tantost a chele demandees
Les nouveles qu'ele queroit.
Et l'autre dit qu'ele feroit
Un sien paleffroy enseler,
Car avec li vaurroit aler,
Si l'amerroit vers un plaissié
La ou ele l'avoit laissié.
Et chele de cuer l'en merchie.
Li paleffrois ne tarda mie,
On li amaine et ele monte.
Lunete, chevauchant, li conte
Conment ele fu accusee
Et de traïson apelee
103b.4973
Et conment la res fu esprise
Ou ele devoit estre mise,
Et conment il li vint aidier
Quant ele en ot plus grant mestier.
Ainsi parlant la convoia
Tant qu'el droit chemin l'avoia
Ou mesire Yvains l'ot laissie.
Quant vit qu'ele l'ot convoïe,
Si li dist: « Chest chemin tendrois
Tant que en aucun lieu vendrois
Ou nouvele vous en iert dite,
Se Dix plaist et Sainte Esperite,
Plus voire que je ne le sai.
Bien m'en souvient que jel laissai
Ou pres de chi ou chi meïsme;
Mais je ne sai qu'il a puis fait,
Que grant mestier eüst d'entrait
Quant il se departi de moi.
Par chi aprés lui vous envoi
Et Dix le vous doinst trouver sain,
S'i li plaist, ains hui que demain!
Or alés, a Dieu vous conmant,
Que je ne vous sieurrai avant,
Que ma dame a moi ne s'iraisse. »
Maintenant l'une l'autre laisse:
Chele retourne et chele en va,
Seule, tant que ele trouva
Le maison ou mesire Yvains
Ot esté tant que tous fu sains.
Et vit devant le porte gens:
Chevaliers, dames et sergens,
103c.5005
Et le seigneur de la maison.
Si salue et met a raison,
Se il sevent, qu'il li aprengnent
Nouveles et qu'il li ensaignent
Un chevalier que ele quiert.
- Qui est? font il. - Chil qui ja n'iert
Sans un leon, che oï dire.
- Par foi, puchele, fait li sire,
Il parti orendroit de nous;
Encore anquit l'ataindrés vous
Se les esclos savés garder,
Mais gardés vous de trop tarder.
- Sire, fait ele, Dix m'en gart!
Mais or me dites par quel part
Je le sieurrai. » Et il li dïent:
« Par chi, tout droit ». Et si li prïent
Qu'ele, de par eux, le salut;
Mais che gaires ne lor valut,
Qu'ele onques ne s'en entremist.
Mais leus es grans galos se mist,
Que l'ambleüre li sambloit
Trop petite estre, et si ambloit
Ses paleffrois a grant eslais.
Ainsi galope par le tais
Et par le voie ygal et plaine,
Tant qu'ele voit cheli qui maine
Le leon en sa compagnie.
Lors s'avoie et dist: « Dix, aÿe!

Or voi che que tant ai cachié!
Mout ai bien sievi et trachié.
Mais se je sieuch et je n'atains,
103d.5036
Que me vaurra se ne le prens?
Poy ou noiant, voire, par foi.
Se je ne l'enmain avoec moi,
Dont ai je me paine gastee. »
Ainsi parlant s'est tant hastee
Que tous ses paleffrois tressue;
Si l'ataint et si le salue,
Et chil li respont aussi tost:
« Dix vous gart, bele, et si vous ost
De vilenie et de pesanche!
- Et vous, sire, ou j'ai esperanche,
Que bien m'en porriés oster! »
Lors se va vers li acoster
Et dit: « Sire, mout vous ai quis.
Li grans renons de vostre pris
M'a mout fait aprés vous lasser
Et mainte contree passer.
Tant vous ai quis, la Dix merchi,
C'a vous sui assamblee chi;
Et se nul mal je y ai trait,
De riens nule ne m'en dehait,
Ne ne m'en plaing, ne ne m'en membre.
Tuit m'en sont alegié li membre,
Que la dolours m'en fu emblee
Tantost c'a vous fui assamblee.
Si n'est pas la besoigne moie:
Mixdre de moi a vous m'envoie,
Plus gentix fenme et mix vaillans.
Mais se ele a vous est faillans,
Dont l'a vostre renon traïe,
Qu'ele n'atent d'aillours aÿe.
104a.5067
Par vous quide la damoisele
Toute desraisnier la querele,
C'une sieue seur desirete:
Ne veut c'autres s'en entremete.
Et ne li puet faire quidier
Que autres li peüst aidier.
La morra* la desiretee,
Anchois conquise et achatee
Et creü vostre vasselage.
Par desrainier son hiretage,
104b.5079
Ele meïsmes vous queroit,
Pour le bien qu'en vous esperoit,
Ne ja autre n'i fust venue
S'uns maus ne l'eüst retenue,
Tex qui par forche au lit l'en traist.
Or m'en respondés, s'i vous plaist,
Se vous venir y oserés
Ou se vous vous reposerés.
- Nenil, fait il, de reposer
Ne se puet nus hom aloser,
104c.5089
Ne je ne reposerai mie,
Ains vous sieurrai, ma douche amie,
Volentiers la ou vous plaira.
Et se de moi grant afaire a
Chele pour qui vous me querés,
Ja ne vous en desesperés
Que je tout mon pooir n'en faiche.
Or me doinst Dix et cuer et forche*
Que je, par sa boine aventure,
Puisse desraisnier sa droiture! »


Page d'accueil


Dernière mise à jour : 08.11.1999
Pour toute question au sujet de ce site, veuillez vous adresser à :
E-maillabo@francaisancien.net