UNIVERSITÉ D'OTTAWA Faculté des Arts

Laboratoire de français ancien

Chrétien de Troyes
Le Chevalier au Lion (Yvain)

Combat contre Gauvain


Et mesire Yvains maintenant
De l'autre part se rachemine.
D'esrer a grant esploit ne fine
Trestouz les jorz de la semaine,
Si con la puchele le maine,
Qui la voie mout bien savoit
110b.5808
Et le rechet, lou ele avoit
Laissie la desiretee,
Deshaitie et descomfortee.
Mes quant ele ot la nouvele
De la venue a la puchele
Et du Chevalier au leon,
Ne fu joie se cele non
Que ele en ot dedens son cuer;
Car or cuide ele que sa suer
De son eritaige li laist
Une partie, s'il li plaist.
Malade ot geü longuement
La puchele, et nouvelement
Estoit de son mal relevee,
Qui durement l'avoit grevee,
Si que bien parut a sa chiere.
A l'encontre, toute premiere,
Lor est alee sans demore;
Si les salue et les honore
De quanques ele sot ne puet.
De la joie parler n'estuet
Qui fu la nuit a l'ostel faite:
Ja parole n'en iert retraite,
Que trop i aroit a conter;
Tout vous trespas dusqu'au monter
De l'endemain qu'il s'en partirent.
Puis ont erré tant que il virent
Le chastel ou li roys Artus
Ot sejourné quinzaine ou plus.
Et la damoisele i estoit
Qui sa serour desiretoit,
110c.5839
Qu'ele avoit puis mout pres tenue
La court, s'atendoit la venue
Sa serour, qui vient et aproche.
Mais mout petit au cuer li toche,
Qu'ele ne cuide qu'ele truise
Nul chevalier qui souffrir puisse
Monseigneur Gaveyn en estour.
Ne il n'i avoit mais c'un jour
De la quarantaine a venir;
L'eritage sole a tenir
Est* desrainié quitement
Par raison et par jugement

Se cil sols jours fust trespassés.
Mais plus i a a faire assés
Qu'ele ne cuide ne ne croit.
En un hostel bas et estroit
Fors du chastel chele nuit jurent,
Ou nules gens nes reconnurent;
Car se il un* chastel jeüssent,
Toutes les gens les conneüssent,
Et de che n'avoient il soing.
...*
A l'ambe* apparissant s'en issent;
Si se reponnent et tapissent
Tant que li jours fu clers et grans.
Jors avoit passé ne sai quans
Que mesires Yvains* s'estoit
Destournés. si que ne savoit
A court de luy nule nouvele,
Fors que solement la puchele
Pour cui il se devoit conbatre.
Pres a trois liues ou a quatre
110d.5871
S'estoit de la court trestournés;
Et vint a court si atournés
Que reconnoistre ne le porent
Cil qui tozjours veü l'orent
As armes que il aporta.
La damoisele qui tort a
Vers sa serour trop en apert,
Voiant toz li* a cort offert,
Que par lui desrainier voldroit
La querele ou ele n'a droit;
Li dist au roy: « Sire, or passe,
Jusqu'a poi sera nonne basse,
Et li deesrains jours est hui.
Si veez bien conment je sui,
Garnie a mon droit maintenir.
Se ma suer deüst revenir,
N'i eüst mais que demourer.
Dieu en puisse je aourer,
Quant el ne vient ne ne repaire.
Bien i pert que miex ne puet faire,
Si s'est pour nient travillie
Et j'ai esté appareillie
Touz les jours dusqu'au deesrain
A desrainier che qui est mien.
Tout ai desrainié sans bataille,
S'est or mais drois que je me raille
En mon eritaige em pais,
Que je ne respondroie mais
A ma serour pour riens qui vive;
Si vivra dolente et caitive. »
Et li roys, qui mout bien savoit
111a.5902
Que la puchele tort avoit
Vers sa serour, trop desloial,
Li dist: « M'amie, en court royal
Doit on atendre, par ma foy,
Tant con la justiche le roy
Siet et atent pour droiturier.
N'i a rien de corjon ploier,
Qu'encor vendra, si con je pens,
Vostre serour trestout a tans. »
Ains que li roys eüst ce dit,
Le chevalier au leon vit
Et la puchele delés lui;
Sol a sol venoient il dui,
Car du leon emblé se furent,
Si fu remés la ou il jurent.

Li roys la puchele a veüe,
Si ne l'a pas deconneüe,
Et mout li plot et abeli
Quant il la voit, car devers li
De la querele se tenoit,
Por ce que au droit entendoit.
De la joie que il en ot
Li dist au plus tost que il pot:
« Or avant, bele! Dex vous saut!
Quant l'autre l'ot, toute en tressaut;
Ele trestourne, si la voit
Et le chevalier qu'ele avoit
Amené a son droit conquerre;
Si devint plus noire que terre.
Mout fu bel de tous appelee
La puchele; et ele est alee
111b.5935
Devant le roy et sa maisnie:
« Roys, s'or puet estre desrainie
Ma droiture ne ma querele
Par nul chevalier, dont l'iert ele
Par cestui, la soiie merchi,
Qu'amené ai desques ichi.
S'eüst il mout aillours a faire,
Li frans chevaliers deboinaires;
Mais de moi li prinst tes pités
Qu'il a arriere dos getés
Tous ses affaires pour le mien.
Or feroit courtoisie et bien
Ma dame, ma tres chiere suer,
Que j'ainme autant conme mon cuer,
S'ele de mon droit me laissoit
Tant qu'entre moi et li pais soit,
Que li ne demang riens du sien.
- Ne je ne veul, fait ele, du tien,
Que tu n'as riens ne ja n'aras.
Ja tant preechier ne saras
Que riens emportes pour preechier;
Toute em porras de duel sechier. »
Et l'autre respont maintenant,
Qui auques savoit d'avenant
Et mout estoit sage et courtoise:
« Certes, fait ele, mout m'en poise
Quant pour nous deus se combatront
Dui si prodome con cist sunt.

C'est la querele mout petite,
Mais je ne le puis clamer cuite,
Que trop grant mestier en aroie.
111c.5966
Pour ce plus boin gré vous saroie
Se vous me rendiés mon droit.
- Certes, qui or te repondroit,
Fait l'autre, mout seroit musarde.
Max fus et male flambe m'arde
Se iai* ie* doing dont miex te vives!
Anchois assambleront les rives
...*
Se la bataille nel te donne.
Diex et li droiz que je i ai,
En cui je me fi et fiai
Toz tans des qu'au jour qu'il est hui,
En soit en aïe a cestui
Que par pitié et par franchise
Se pouroffre de mon serviche,
Si ne set il cui je sui,
Ne ne me connoist ne je lui! »
Tant ont parlé qu'atant remaignent
Les paroles et si enmainent
Les chevaliers en mi la court.
Et toz li pueples aprés court,
Si com a tel afaire seulent
Courre les gens qui veoir veulent
Cops de bataille et d'escremie.
Mais ne s'entreconnoissent mie
Cil qui combatre se voloient,
Que mout entramer se soloient.
Et or donc ne s'entraiment il?
« Oïl », vous respont et « nenil »,
Et l'un et l'autre prouverai
Si que raison i trouverai.
Pour voir mesire Gauvains aime
111d.5998
...*
Et Yvains lui, ou que il soit;
Des ici, se il le savoit,
Feroit il ja de luy grant feste;
Et si meteroit pour lui sa teste
Et cil la siue ausi pour lui,
Anchois qu'en li feïst anuy.
N'est ce Amors entiere et fine?
Oïl, certes. Et la Haïne,
Dont ne rest ele toute aperte?
Que ch'est cose toute a certes
Que li uns a l'autre sans doute
Voldroit avoir la gorge route,
Ou tant avoir fait en voldroit
De honte que pis en vaudroit.
Par foy, c'est merveille prouvee
Qu'en a en un vaissel trouvee
Amor et Haïne mortel.
Dex! Meïsmes en un ostel,
Conment puet estre li repaires
A choses qui si sont contraires?
En un ostel, si con moi samble,
Ne püent eles estre emsamble,
Que ne porroit pas avenir
L'une aveuc l'autre en un manir*,
Que noise et tenchon n'i eüst
Se l'une l'autre i seüst.
Mais en un cors a plusors menbres,
Que il i a loges et chambres;
Ainsi puet bien estre la cose:
Espoirs Amors s'estoit enclose
En aucune chambre celee,
112a.6030
Et Haïne s'en iert alee
Es loges par devers la voie
Pour che que on ne la voie.
Or est Haïne mout en coche,
Qu'ele esperonne et point et broche
Sor Amor quanque ele puet,
Et Amor onques ne se muet.
Ha! Amors, ou iés tu reposte?
Car t'en is, si verras quel hoste
Ont sor toi amené et mis
Li ennemi a tes amis;
Li ennemi sont cil meïsme
Qui s'entraiment d'amour saintime,
Qu'amours qui n'est fause ne fainte
Est precieuse chose et sainte.
Si est Amours avugle toute,
Et Haïne ne revoit goute;
Qu'Amours deffendre li deüst,
S'ele les requeneüst,
Que li uns l'autre l'*adesast
Ne feïst riens qui li pesast.
Pour che est Amours avoeglee
Et desconfite et desjuglee,
Et cels qui tout sont sien a droit
Ne reconnoist, et si les voit.
Et Haïne dire ne set
Pour quoi li uns d'ous l'autre het,
Se les veut faire meller a tort;
Si het li uns l'autre de mort.
N'aime pas, or poés savoir,
L'ome, qu'il vodroit avoir
112b.6061
Honi, qui de sa mort desire.
Conment velt dont Yvains occirre
Sonseigneur* Gauvain, son ami?
Soll*, et il lui autresi.
Si voldroit mesire Gauvains
Yvain occirre a ses mains
Ou faire pis que je ne di?
Nenil, jel vous jur et affi.
Li uns ne voldroit avoir fait
A l'autre ne honte ne lait,
Por quanques Diex a fait por honme
Ne pour tout l'empire de Roume.
Or ai je menti laidement,
Que l'en voit bien apertement
Que li uns velt envaïr l'autre,
Lanche levee sor le fautre;
Et li uns l'autre velt blecier
Et lui laidir et empirier,
Que ja de rien ne s'en faindra.
Or die: De qui se plaindra
Cil qui des cox ara le pis
Quant l'uns ara l'autre conquis?
Car s'il font tant qu'il s'entreveignent,
Grans paours est qu'il ne maintiegnent
Tant la bataille et la mellee
Qu'ele iert de l'une part outree.
Porra Yvains par raison dire,
Se la soie partie est pire,
Que il li ait fait lait ne honte
Qui entre ses amis le conte,
N'ainc ne l'apela par son non
112c.6092
Se ami et compaignon non?
Ou s'il ravient par aventure
Que cil li refaiche laidure
Ou de que que soit le sourvaint,
Avra il tort se il se plaint?
Nenil, qu'il ne savra de qui.
Entreslongié se sont andui
Por ce que il s'entreconnoissent.
A l'asambler les lances froissent,
Qui grosses ierent et de fraisne.
Li uns l'autre de riens n'arraisne,
Car s'il entrarrainié se fuissent,
Autre assamblee fait eüssent.
Ja n'eüst a lor assamblee
Feru ne lanche ni espee.
Entrebaisier et acoler
S'alaissent ains que afoler;
S'il s'entrafolent et mehaignent,
Les espees riens n'i gaaignent
Ne li hiame ne li escu,
Sont enbuignié et confundu;
Et des espees li trenchant
Engroignent ...* rebroschant.
Car il s'en donnent mout grans flas
Des trenchans, non mie des plas,
Et des poins redonnent tes cops
Sor les naseax et sor les clos
Et sor les frons et sor les joes
Que toutes sont perses et bloes,
La ou li sans chaoit desous.
Et les haubers ont si derous
112d.6123
Et les escus si depechiés
N'i a celui ne soit blechiés.
Et tant se painent et travaillent
A poi qu'alaines ne lor faillent.
Si se conbatent une chaude
Que jagonce ne esmeraude
N'ont sor les hiames atachie
Ne soit muelu et esquachie;
Car des poins si grans cops se donnent
Sor les hiames que tuit s'estonnent
Et par poi qu'il ne s'eschervelent.
Li oeil des chiés lor estinchelent,
Qu'il ont les poins quarrés et gros,
Et fors les ners, et dur les os,
Si se donnent males grongnies
A ce qu'il tiennent enpoignies
Lors espees, qui grant aïe
Lor font quant il fierent a hie.
Quant grant pieche se sont lassé
Tant que li hiame sont quassé
Et li haubers tuit desmaillié,
Tant ont des espees maillié,
Et li escu fendu et frait,
Un poy se sont arriere trait,
Si laissent reposer lors vaines
Et si reprennent lors alaines.
Mais n'i font mie grant demore,
Ains court li uns a l'autre sore
Plus fierement qu'ainc mais ne firent,
Et tuit dïent que mais ne virent
Deus chevaliers plus coragous:
113a.6152
« Ne se combatent mie a gous,
Ainchois le font trestout a certes.
Les merites ne les desertes
Ne lor en seront ja rendues. »
Ces paroles ont entendues
Li dui ami qui s'entrafolent,
S'entendent bien que il parolent
Des dous serours entracorder,
Mais la pais ne püent trouver
Devers l'aisnee en nule guise.
Et la maisnee s'estoit mise
Sor che que li roys en diroit,
Et ja rien n'en contrediroit.
Mes l'aisnee est si entiere
Que nes la roïne Genievre
Et li chevalier et li roys,
Qui mout estoit frans et courtois,
Devers la maisnee se tiennent.
Et tuit le roy proyer en viennent
Que, maugré l'aisnee serour,
Doinst la tere a la menour,
La tierche partie ou la quarte,
Et les dous chevaliers departe,
Que trop sont de grant vasselaige
Et trop i aroit grant damage
Se li uns d'aus l'autre afoloit
Et point de s'onnour li toloit.
Et li roys dist que a la pais
Ne s'entremetra il jamais,
Que l'aisnee suer n'en a cure,
Tant par est male creature.
113b.6183
Toutes ces paroles oïrent
Li dui qui de caus s'entrenpirent,
Et qu'a tous est a grant merveille,
Et la bataille est si pareille
Que on ne set par nul avis
Qui ait le miels ne qui le pis.
Nes li dui qui se combatent,
Qui par martire honnour acatent,
S'esmerveillent et esbahissent
Que si par ingal s'envaïssent
Qu'a grant merveille a chascun vient
Qui est cil qui se contretient
Encontre lui si fierement.
Si se combatent longuement
Que li jours vers la nuit se trait;
Ne il n'i a celui qui n'ait
Le cors las et les bras dolans.
Que li sans touz chaus et boullans
Par mains leus par les cors leur boulent,
Que par desous les haubers coulent;
Ne n'est merveille s'il se veulent
Reposer, car forment se deulent.
N'ont plus de la bataille cure,
Et pour la nuit qui vient oscure
Et pour ce que mout s'entredoutent.
Ces dous coses en sus les boutent
Et semonnent qu'en pais s'estoissent;
Mais ainchois que du camp s'en voisent,
Se seront bien entracointié,
S'avra entr'els joie et pitié.
Mesire Yvains parla anchois,
113c.6220
Qui mout estoit preus et courtois;
Mais au parller nel reconnut
Ses boins amis, car ce li nut
Qu'il avoit la parole basse
Et la voiz et feble et quasse,
Car touz li sans li fu meüs
Des cops qu'il avoit receüs.
« Sire, fait il, la nuis aproche;
Ja ne cuit blasme ne reproche
N'en arons se nuiz nous depart.
Mais tant di de la moie part
Que mout vous dout et mout vous pris,
N'onques en ma vie n'enprins
Bataille dont tant me dosisse,
Ne chevalier qui tant vosisse
Connoistre ne cuidai veoir.
Bien savez vos cops asseoir

Et bien les savés emploiier.
Ainc ne soi tant de cops paiier
Chevalier que je queneüsse;
Ja, mien veul, tant ne receüsse
Com vous m'en avés hui presté.
Tout m'ont vostre cop entesté.
- Par foy, fait mesire Gauvains,
N'estes si estonnés ne vains
Que je autant ou plus ne soie;
Et se je vous requenissoie,
Espoir ne vous greveroit rien.
Se je vous ai presté du mien,
Bien m'en avés rendu le conte,
Et du chatel et de la monte,
113d.6253
Que larges estiés du rendre
Plus que je n'estoie du prendre.
Mes conment que la cose praigne,
Quant vous plaist que je vous apraigne
Par quel non je sui appelez,
Ja mes nons ne vous iert celés:
Gauvains ai non, fil le roy Lot. »
Tantost con mesire Yvains l'ot,
Si s'esbahist et espert toz.
Par mautalens et par couroz
Flatist a la tere s'espee,
Que toute estoit ensanglantee,
Et son escu tout depechié;
Si descent du cheval a pié
Et dist: « A, las! Quel mesqueance!
Par trop laide mesconissance
Ceste bataille fait avoumes,
Que entreconneü ne nous sonmes;
Que ja, se je vous queneüsse,
A vous combatus ne me fuisse,
Ains me clamaisse recreant
Devant le cop, jel vous creant.
- Conment, fait mesire Gauvains,
Qui estes vous? - Je sui Yvains,
Qui plus vous aim con hom du monde,
Tant con il dure a la reonde;
Que vous m'avés amé tozjorz
Et honneré en toutes corz.
Mais je vous veul de cest afaire
Tel amende et tel honnour faire
Que outreement outré m'otroi.
114a.6284
- Iche feriés vous pour moy? »
Fait mesire Gauvains li dols.
« Certes, trop seroie estols
Se je ceste amende en prenoie.
Ja certes ceste honnors n'iert moie,
Ains iert vostre, je la vous lais.
- Ha! biau sire nel dites mais!
Ice ne porroit avenir;
Je ne me puis mais soustenir,
Si sui atains et sourmenés.
- Certes, de naient vous penés,
Fait ses amis et ses compains.
Mes je sui comquis et atains,
Ne je n'en di riens por losenge,
Qu'il n'a el monde si estrange
Cui je autretant n'en deïsse,
Ainchois que plus des cops souffrisse. »
Ainssi parllant est descendus;
S'a li uns a l'autre tendus
Les bras as cops*, si s'entrebaisent,
Ne de ce mie ne se taissent
Que chascuns outré ne se claint.
La tenchons onques ne remaint
Tant que li roys et li baron
Viennent courant tout environ;
Se les voient encontrejoïr,
Si desirent mout a oïr
Que ce puet estre et qui chil sont
Qui si grant joie s'entrefont.
« Seignor, dist li roys, dites nous
Qui si a tost mis entre vous
114b.6315
Ceste amitié et ceste acorde,
Que tel haïne et tel descorde
I a hui toute jor eüe.
- Sire, ne vous iert pas teüe,
Fait mesire Gauvains, ses niés,
La meskeance et li meschiés
Dont ceste bataille a esté.
Des que chi estes arresté
Pour l'oïr et pour le savoir,
Bien iert qui vous en dira voir.
Sire, Gauvains vostre niés sui;
Mon conpaignon ne reconnui,
Monseigneur Yvain, qui est ci,
Tant que il, a soiie merchi,
Si con Dieu plaut, mon non m'enquist.
Li uns a l'autre son non dist;
Et lors si nous entrequenumes
Quant bien entrebatu nous fumes.
Bien nous sonmes entrebatu,
Et si* nous fusson combatu
Encor .i. poi plus longuement,
Il m'en alast trop malement,
Car, par mon chief, il m'eüst mort
Par sa prouesce et par le tort
Cele qui m'avoit en camp mis.
Mes miels veul je que mes amis
M'ait outré d'armes que tué. »
Lors a tout le sanc remué
Mesire Yvains, et si li dit:
« Sire conpains, se Dieu m'aït,
Trop avés grant tort de ce dire;
114c.6346
Mes bien saiche li roys, me sires,
Que je sui de cheste bataille
Outrés et recreans sans faille.
- Mes je. - Mes je » , fait cil et cil.
Tant sont andui franc et gentil
Que la victore et la couronne
Li uns a l'autre otroie et donne;
Ne cil ne cil ne la velt prendre,
Ains fait chascuns par force entendre
Au roy et a toutes les gens
Qu'il est outrés et recreans.
Mais li roys la tenchon depieche,
Quant oï les ot une piece;
Car li roys, mout ce li plaisoit
Et ce aveuc que il veoit
Qu'il s'estoient entracolé,
S'avoit li uns l'autre afolé
Et enpirié en pluseurs lex.
« Seigneur, fait il, entre vous dex
A grant amor, bien le moustrez
Que chascuns dit qu'il est outrés.
Mais or vous en metés sor moy
Et je l'amenderai, je croi,
Si bien que honnors vous sera
Et touz siecles m'en loera. »
Lors ont au roy acreanté
Que il feront sa volenté
Tout ainsi com il le dira.
Et li roys dit qu'il partira
A bien et a foy la querele.
« Ou est, fait il, la damoisele
114d.6377
Qui sa serour a fors boutee
De sa tere et desiretee
Par force et par male merci?
- Sire, fait ele, je sui ci.
La estes vous? Venés avant.
Bien le savoie, pieche a grant,
Que vous la desiretiés.
Ses drois ne sera plus laissiés.
Vous qui voliés avoir
Sa partie par estouvoir,
Vous couvient toute a clamer cuite.
- A! sire roys, se je ai dite
Une response niche et fole,
Ne me devés prendre a parole.
Pour Dieu, sire, ne me grevez!
Vous estes roys, si vous devés
Garder de tort et de mesprendre.
- Pour ce, fait li roys, veul je rendre
A vostre serour sa droiture,
Et je n'ai de tort faire cure.
Et vous avés bien entendu
Qu'en ma merci se sont rendu
Vostre chevalier et li siens;
Je ne dirai pas toz vos buens,
Que vostre tors est queneüs.
Chascuns dit qu'il est chancheüs,
Tant veut li uns l'autre honnerer.
A che n'ai je que demourer
Des que la cose est sor moi mise:
Ou vous ferés a ma devise
Tout quanque je deviserai
115a.6408
Outreement, ou je dirai
Que mes niés est d'armes conquis.
Lors si vaudroit a vo ués pis;
Mais je dirai contre mon cuer. »
Si nel deïst il a nul fuer,
Mais il le dist pour essaier
Se il le peüst esmaiier
Qu'ele rendist a sa serour
Son yretage, par paour;
Et si s'en aperchut il bien
Que ele ne l'en rendist rien,
Pour riens que dire li seüst,
Se force ou crieme n'i eüst.
Pour che qu'ele doute et crient,
Li dist: « Sire, or me convient
Que je faiche vostre talent,
Mes mout en ai le cuer dolent,
Et jel ferai que qu'il me griet;
S'avra ma suer che qui li siet
De sa part; de son yretaige
Li doins vous meïsme en ostaige
Pour che que plus seüre en soit.
- Revestés l'ent tout orendroit,
Fait li roys, et ele en deviegne
Vostre fame et de vous le tiegne;
Si l'amés conme vostre fame
Et ele vous conme sa dame
Et conme sa serour germaine. »
Ainssi li roys la cose maine
Tant que de sa tere est saisie
La puchele, si l'en merchie.
115b.6439
Et li roys dist a son neveu,
Au chevalier vaillant et preu,
Que ses armes oster se laist,
Et mesire Yvains, se li plaist,
Se relaist la siue tolir,
Car bien s'en puet or mais souffrir.
Lors se desarment li vassal;
Si se departent par igal.
Et c'onques* il se desarmoient,
Le leon courant venir voient,
Qui son seignour querant aloit.
Tout maintenant que il le voit,
Si conmenche grant joie a faire.
Lors veïssiés gens arrier traire;
Trestous li plus hardis s'en fuit.
« Estés, fait mesire Yvains, tuit.
Por quoi fuiés? Nus ne vous cache;
Nel doutés ja que mal vous faiche
Li leons que venir veés.
De che, se vous plaist, me creés,
Qu'il est a moi et je a luy;
Si soumes compaignon andui. »
Lors s'aseürent chil de voir,
Quant oïrent ramentevoir
Les aventures au leon,
De lui et de son compaignon,
C'omques ne fu autres qui ochist
Le felon gaiant maleït.
Et mesire Gauvains li dist:
« Sire compains, se Diex m'aït,
Mout m'avés hui avileni.
115c.6470
Mauvaisement vous ai meri
Le serviche que me feïstes,
Du gaiant que vous ocheïstes,
Ains n'eustes paour de ses manaches.
A vous ai je penssé grant pieche,
Et pour che en estoie je engoussox
Que on disoit que entre nous dox
Avoit amor et acointanche.
Mout i ai pensé sans doutanche;
Mes apenser ne me savoie
N'omques parler oï n'avoie
De chevalier que je seüsse
En tere ou esté eüsse
Que le chevalier au leon
Fust nus appelés en son non. »
Desarmés vont ainssi parlant,
Et li leons ne vint pas lent
Vers son seignour, la ou il sist.
Quant devant li fu, si li fist
Grant joie conme beste mue.
En enfremerie et en mue
Les en couvient tous deus mener,
Car a lors plaies resaner
Ont mestier de mire et d'entrait.
Devant li mener les en fait
Li roys, qui mout chiers les avoit.
Un surgien que il savoit
De plaie garir plus que nus
Lors fist mander li roys Artus.
Et cil du garir se pena
Tant que toz deus bien les sana
115d.6497
Au miex et au plus tost qu'il pot.


Page d'accueil


Dernière mise à jour : 08.11.1999
Pour toute question au sujet de ce site, veuillez vous adresser à :
E-maillabo@francaisancien.net