R 321
(L 62-3, MW 870,6)
KN, texte de K (str. V : N)
Édition Spanke [1]
I
Ma derreniere vuel fere en chantant
Pour ce qu'amors l'aient en remenbrance,
Que que je chant Ii cuers vet deschantant,
- Com cil qui est alez sanz recouvrance ;
CeIe ou jai mis mon cuer et m'esperance
Me fet morir ; si fet grant mesprison,
Car hontes est d'ocire son prison,
- Puisque du tout m'avoit en son dangier,
Bien dëust donc son cuer vers moi changier.
II
Amors ont fet de moi grant miröer :
Qui sages est, grant essample i puet prendre ;
- Au commencier me cuidoie jöer,
Mes or me veut amors son gieu cher vendre,
De jor en jor me fet merci atendre ;
S'est loing ce jour, quant il ne puet venir,
- Mes se ma dame daignoit souvenir
Que j'ai pour Ii souffert et enduré,
Le mal que j'ai n'ëust pas tant duré.
III
Franche dame, bien voi que je mespraing
- Quant contre vous faz si aspre compIainte;
Mes li granz maus dont j'art touz et espraing
Et li sousis qui la chiere m'a tainte
[ ....................................................]
- Me fet ensi complaindre et esmoier ;
Et se dieu plest jos ferai essaier
Qu'ainz recroirroiz de moi cantralïer
Que je d'amer ne de merci crier.
IV
- Par deu, dame, fort m'est a consirer
De vous vöer un jour en Ia semaine
Seur toutes riens me fetes desirrer
Vostre gent cors qui tant m'a livré paine ;
- Se g'en eschap ce sera a grant paine ;
Petit ai pris et assez delitié ;
Mes sensi biau cors ne trouvoit pitié,
Je diroie que il n'en seroit point ;
- Pour ce pri dieu qu'il vos mete a droit point.
V
Chançon, va t'en au marinier d'amors,
Et si li di que de moi li souviengne ;
A Ii sont touz mes plainz et mes clamors,
- Si est bien droiz qu'el au confort m'en viengne ;
Qu'eschapez est, gart soi qu'amors m'en tiengne !
Car s'autre foiz l'ont amors bien tenu,
Porpense soi a quoi j'en sui venu ;
- Je sai de voir que qui bien le savroit,
Jamés d'amer bon corage n'avroit.
Retour
à la notice
|
R1666
(L 265-281, MW 870,8)
AIKMNOTVXa
Édition Wallensköld [2]
I
Bons rois Thiebaut, sire, conseilIiez moi!
Une dame ai, mult a lonc tens amee
De cuer loial, sachiez, en bone foi,
- Mes ne Ii os descouvrir ma pensee,
Tel poor ai que ne m'i soit veee
De Ii l'amors qui me destraint souvent.
Dites, sire, qu'en font Ii fin amant?
- Suesfrent il tuit ausi si grant dolor,
Ou il dient Ie mal q'il ont d'amor ?
II
- Clers, je vous lo et pri que teigniez quoi ;
Ne dites pas pour quoi ele vous hee,
- Mes servez tant et fetes Ie, pour quoi
Qu'ele sache ce que vostre cuers bee ;
Que par servir est mainte amor donee.
Par moz couverz et par cointe senblant
- Et par signes doit on moustrer avant,
Qu'ele sache Ie mal et la dolor
Que fins amanz tret pour Ii nuit et jor.
III
- Par Dieu, sire, tel conseil me donez
- Ou ma mort gist et ma grant mesestance,
Que mot couvert et signe, ce savez,
Et tel senblant viennent de decevance.
Assez trueve on qui set fere senblance
- De bien amer sanz grant dolor sousfrir ;
Mes fins amis ne puet son mal couvrir
Q'il ne die ce dont au cuer souvient
Par l'angoisse du mal que il soustient.
IV
- - Clers, je voi bien que haster vous voulez,
Et bien est droiz, qu'en clerc n'a abstinence ;
Mes s'amïez autant con dit avez,
Nel dirïez pour quanq'il a en France ;
- Car, quant on est devant Ii en presence,
Adonc viennent trenbler et grief souspir,
Et Ii cuers faut, quant doit la bouche ouvrir ;
N'est pas amis qui sa dame ne crient,
- Car la crieme de Ia grant amor vient.
V
- Par Dieu, sire, po sentez, ce m'est vis,
La grant dolor, Ie mal et Ie juïse
Que nuit et jor tret fins, loiaus amis ;
- Ne savez pas conment Amors justise
Ce que sien est et en sa conmandise.
Je sai de voir que, se Ie seüssiez,
Ja du dire ne me repreïssiez ;
- Car pour ce fet Amors ami doloir
Que de son mal regehisse Ie voir.
VI
- Clers, je voi bien que tant estes espris
Que la corone est bien en vous assise.
- Quant du prïer par estes si hastis,
Ce faIt li maus des rains qui vous atise ;
Itels amors n'est pas el cuer assise.
Dites li tost, quant si vous angoissiez ;
- Ou tost I'aiez, ou vous tost la lessiez,
Car bien puet on a voz diz parcevoir
Qu'aillors voulez changier vostre voloir.
VII
- Par Dieu, sire, j'aing de cuer sanz faintise,
- Mes vos guilez Amors. Pour ce cuidiez
Que je soie tout ausi tost changiez
Con vous estes, qui mis en nonchaloir
Avez Amors et ceus de son pooir.
VIII
- - Clers, puis qu'a moi avez tel guerre enprise
Et vous de riens mon conseil ne prisiez,
Crïez merci, mains jointes, a ses piez
Et li dites tout Ie vostre voloir ;
- El vous crerra, et ce sera bien voir.
Retour
à la notice
|